офф: так как многие персонажи скачут со всеобщего на волчий, в [квадратных скобках] - на ульвийском.
Зима застала их в деревеньке в какой-то богами позабытой глуши, откуда неделю при на лошади шагом с перебивом на рысь - до города не доберёшься; там и решили зазимовать - в городах Ярсе светить стало слишком опасно, а в Верхлёвке они могли и охотой на жить и нежить промышлять, и не бояться, что Серую вдруг утащат на костёр во время очередной локальной чистки. Инквизиция шуровала по крупным городам и деревням близ них - работы пока хватало и там. На промысел Гильемовы ребята ходили вместе, редко когда разделяясь на два отряда: немёртвые шли большими, сильными группами, а выследить дичь из-за них становилось всё сложнее. За защиту деревни и свежее мясо к столу они получили в корчме кровати в двух смежных дверью комнатах и ежедневные харчи; они едва ли могли припомнить такую удачную зиму.
х х х
- Серая! - Раян ввалился в комнату, сбил табуретку, чертыхнулся. - Ноги в руки и вон из села! Мужик проезжал, говорит, Инквизиция уже разводит костры в шести верстах к северу. Большая облава на любую нелюдь и нежить, прут широкой стеной. Больше ждать нельзя.
Шутливая грызня и хохотки меж бывшими инквизиторами резко оборвались. О необходимости волчице покинуть Остебен разговоры шли давно, ещё с осени, когда ей приходилось отсиживаться в лесах и равнинах, петлять порой, как лис на травле, чтобы лоб в лоб не налететь ни на Братство, ни на стаю умертвий, покуда Гильем с ребятами выискивали заказчиков по деревням и усадьбам. Круг огней, красных охотничьих флажков, сужался, и Ярса чуяла тяжёлый, удушливый дым и смрад инквизиторских костров, который тянулся надо всем западом Остебена - охота шла и на неё, но каждый раз, когда кто-то из её спутников заговаривал о том, чтобы ей для своей же безопасности уйти за реку, Серая упрямилась, ругалась и повторяла, что не боится людских огней.
Ярса привыкла собираться быстро - и сейчас, скоро накидывая стёганку, затягивая пояс, пристёгивая ножны, легко перекидывалась фразами с Гильемом.
- По реке, через приток и дальше на запад. Там ты будешь в безопасности.
- Под боком у этих ваших мг'азей? Как же, - Серая зло утянула пояс, дёрнула язык ремня, проверяя надёжность пряжки.
- Не начинай, - отрезал воевода - он уже знал, что об некромантах Ярса может говорить долго, горячо и в выражениях. - В деревни не суйся, пока не будешь на своей земле. На нежить не лезь.
- Будут ещё ценные советы? - оборотница шипела и скалила зубы, суя, меж тем, склянки Драконьих слёз в поясную сумку с зельями - Раян отдал ей в дорогу весь остаток. - Фойг'г'а душу мать, что за…
- Мы уйдём в Вильсбург, будем со стражей и Братьями держать город, - невозмутимо продолжал Гильем, протягивая ей огниво и трутницу - волчица приняла без кривляний. - Если это когда-нибудь утихнет - возвращайся.
- Уж куда вы без меня, - ворчала Ярса, пристёгивая ножны с бельдюком. Поколебавшись, она всё-таки выбрала в дорогу человечий меч - сталь была всяко лучше, чем у ульвийского клинка, да и руку за пять лет она под полуторник наломала. Она стояла, готовая, с щитом и котомкой за спиной. Они, молчаливые, собранные, серьёзные, поднялись со своих мест. - Ну, - Ярса начала резко, зло - и замолчала, опустила тревожные, мрачные глаза. Вздохнула сдержанно - заходили желваки на челюсти, - сжала руку на рукояти меча, подняла голову. - Вы мне как бг'атья стали, - голос едва дрогнул. - Бывайте, дг'уги, - она оглядела их всех: Раяна, чубатого, пропахшего горькими травами и сухоцветом, Раяна, который латал её шкуру десятки раз; придурковатого, весёлого, цыганистого Мирко с улыбкой, как солнце, умевшего уболтать и успокоить, когда кошмары приходили в её сны и не давали сомкнуть глаз; рассудительного, напоминавшего ей родного брата Осберта, который, казалось, знал все книги мира и который часами терпеливо сидел с ней над письмом и чтением; хмурого Эйнара, с которым она непрестанно и с обоюдной любовью грызлась с первых часов их знакомства; и Гильема, своего воеводу, своего - она об этом никогда не скажет - харга, Гильема, который подобрал её, отощалую, грязную, раненую, и кормил, рискуя пальцами, с рук, Гильема, большого, медвежистого и спокойного, Гильема с сединой в висках и с глазами голубыми, как у мальчишки, - и она, не рыча, не скалясь, подошла и протянула ему руку.
- Береги себя, Серая.
х х х
Отойдя за несколько вёрст от деревни и тракта, Ярса остановилась. Освободив волосы от завязки, она разделась донага и постояла так какое-то время, прислушиваясь к телу. Был второй день полнолуния; звериная сила и ловкость вновь текли по человечьим жилам, быстро, ровно билось волчье сердце, спокойно раздавались в цикле дыхания рёбра; холод ластился к бледному, иссечённому шрамами телу, но не цапал так сильно, как укусил бы обычного человека. Ярса слышала след прошедшего лесной тропкой оленя, ловила говорливый писк корольков и чижей в сплетении ветвей, раз резко повернула голову на хруст ветки под чьей-то неосторожной поступью. Перевёртыш убрала человеческую одежду в котомку, быстро, разученными движениями прикрепила пожитки к широким ремням шлейки, привычно влезла в каркас ремней, обратилась, оправилась движением плеч - и рывком снялась с места.
Белый волк шёл размеренным, раскачивающимся бегом, с умом навьюченная поклажа не бряцала сталью, не билась склянками; лес оборвался, ушёл влево, и впереди стлалась белая степь и долгая, до горизонта, зима - костлявой, седой звали её волки, голодные злоскалые волки. Смерть, смерть, смерть, которую Ярса никогда не сможет забыть, - вот вся её память, вся её радость, какая осталась от воспоминаний о племени и о тех, с кем билась и умирала плечом к плечу - а она умирала много, много раз. Каждая волчья смерть - ножом под рёбра, смерть отца с матерью - железом через гортань, смерть Рханны - прямой стрелой в сердце, и после брата, после этой меткой отравленной стрелы, уже ни один нож не мог её ранить. Но сейчас, когда она, точно дичь, бежала от дыма костров, - сейчас её смутно, глухо жгло, жгло точно злым людским пламенем, жаром инквизиторской ненависти, - она оставляла стаю во второй раз, и ей было больно.
х х х
По утрам, перед сном, - передвигалась она ночью - Ярса рассматривала подаренный на прощание Гильемом маленький латунный амулет, тонкой работы вегвизир, и каждый раз не находила в себе сил его вышвырнуть - как и снять золотую серьгу, отданную тогда же Мирко. Волчица мучилась памятью, но и она отступала и притуплялась перед страхом - страхом, что и домой ей нет теперь дороги. Она заметила, как напряглась и насторожилась, когда почуяла принесённый ветром резкий запах меток - границы были близко, близко были её настоящие братья и сёстры - и Ярсе было боязно и радостно до дрожи вновь ступать по родной земле. Не доходя до границ, проходивших через лес, она обратилась человеком, облачилась в ульвийскую одежду, пристегнула поясные сумки и ножны с бельдюком и мечом, закинула за спину котомку и щит - и лёгкой, свободной волчьей рысцой пошла вперёд. Рассветало, солнце несмело входило в лес; под ногами похрустывал снег.
- [Стой,] - послышался отрывистый, глухой голос; Ярса повернула голову на звук, уловила движение - это был один из граничих. Серая шла с наветренной стороны и знала, что поблизости рыщет целый пограничный отряд.
- [Бг'ат, - осторожно, точно боясь напутать с родным языком, позвала волчица, послушно останавливаясь и поднимая руки, - я восточного племени - и ищу укг'ытия.]
- [Из-за реки сейчас?] - дозорщик, говоривший с ней, между тем медленно приблизился, - седо-русый из-за маскировки, с изукрашенным лицом, в серо-белых одеждах.
- [Да.]
- [Ты тоже, значит, из последнего сопротивления? - мужчина поднял руку, двумя пальцами показал от виска в сторону; волк из отряда серой тенью пронёсся Ярсе за спину - проверять, действительно ли та пришла одиночкой. - Нет? А, Остебен. Сейчас возвращаются многие - у людей, говорят, не лучше, чем на севере… Да, про сопротивление-то - один из ваших дней пять назад дополз до границы вместе с раненым, говорит, прикрывали отступающих из деревни у Медвежьего яра, - посланный волк коротко тявкнул вдалеке, - Тот, которого он тащил на себе, навряд выжил - исполосовали его страсть. Но вот первый ещё, поди, в лагере, потому как тоже раненый был - стоянка северо-западней нашего поста, до полудня доберёшься. Фастар, - он кивнул на вернувшегося волка - молодого ещё, с обгрызенными ушами, тощего, - тебя проводит.]
х х х
Она кивком головы попрощалась со своим проводником - тот побежал передавать сообщения с границы управу лагеря, а Ярса, перекинувшись человеком и одевшись, извилистым путём пошла вкруг костров, палаток и настилов. Она замирала иногда, оглядывала себя, оглаживала рукой ткань одежд; ей нравилось истёртое, выгоревшее золото охры, блёклая кровь красного, запылённая, посеревшая холстина белого, коричневые полосы кожаных ремней - цвета её племени, волков востока; ей нравилась сложность и многодетальность её одежд, нравилось, что она не прятала всего тела и не сковывала его, как людские платья. Ярса любила рваные подолы до колен и спадающие хвосты кушаков и материй, любила крепкий, подвижный обхват ремней по телу, любила, что одежда чувствовалась второй шкурой, и не променяла бы наряда своего народа ни на какую человечью броню. Она шла, вслушиваясь в родный язык, знакомый говор южных волков, в одинокий высвист дуды с окраины лагеря, в полдневную жизнь большой, широкой волчьей стоянки. Дрожь пробегала по гибкой волчьей спине от этих давно забытых звуков, и Серая присаживалась у костров, чтобы впитать, выцепить, вспомнить - и поднималась снова, искала взглядом своего среди чужих и незнакомых, заглядывала в палатки, выспрашивала у знахарей.
- [Думашь, я их всех запоминаю? - ворчала бабка-травница, седая, как лунь, с блёклыми от времени цветными татуировками на лице и цепких птичьих руках, с оттянутыми мочками ушей, вся в амулетах и бисере. - Какая рана-то, говоришь, была?]
- [Да не знаю я, туа, - теряя терпение, повторяла Ярса, - знаю только, что пг'ибыл пять дней назад. С ним был смег'тельно г'аненный мег'твяками.]
- [Так, так… - старуха перестала толочь в ступке сильверит, засуетилась, ища нужный ей туес меж десятка других, забегала длинными пальцами по крышкам. - Подай-ка вон тот, наверху. Нет, не этот. Вечно Малька уберёт на самый верх… И не этот. Ну что за дурня, не видишь, что ли? Да, вот, - девица с недовольной миной всучила знахарке туес - с мёдом, судя по запаху. - Побольше уважения, сопля, - бабка, хотя и была уже, кажется, полуслепой и древней, как камень, ловко хватанула Ярсу за ухо и пребольно дёрнула за серьгу. - То-то же… - она замешала в миске снадобье. - Знаю я, который он есть, твой касатик. Пойдём.]
Старуха бодро засеменила из палатки, одной рукой опираясь на резной посох, украшенный птичьими перьями, гремящий соколиными черепами, а в другой держа миску; Серая шла следом, беззвучно шипя проклятия и потирая покрасневшее ухо. Они прошли мимо палатки с ранеными, где бабка отдала снадобье одному из лежащих там волков, повернули к кострам, у которых сидели и лежали ульвы в обоих обличьях. Ярса не видела ни одного восточного.
- [Вот он, твой дружок. Злой вечно, недовольный, - бабка легонько, нравоучительно стукнула сидящего к ней спиной мужчину палкой по макушке, - а это всегда вредит здоровью.]
- [Отстань, старая, - огрызнулся мужчина, обернулся и поднял голову, нахмурился. Увидел Ярсу - и чуть рот не раскрыл от изумления; начал было что-то говорить - но тут снова получил палкой, теперь по лбу. - Ах ты, чтоб тебя чума! Хватит! Ярса…]
- [Почтение, почтение, - дребезжала старуха, быстрыми, точными тычками палки заставляя его отвести в стороны руки, показать перебинтованную грудь, - на нём зиждятся наши традиции, жизнь стаи! Нонешняя молодёшь совсем отбилась от рук - все-то умные, все-то… Что тут у нас? Да, злой, но сильный… Хорошо. Неча тут сидеть, на девок таращиться. Спать иди. И не строй ты такую рожу, красивше всё одно не станешь…] - продолжая что-то бормотать, знахарка заковыляла прочь.
- [Йенси! - радостно взвизгнула Серая и присела на землю рядом с ним, опустила руки на его плечи, точно не веря ещё. Йенси был совсем взрослый, тридцати пяти лет, чернявый, с длинными спутанными волосами, загорелый, как чёрт, но с редкими для такой породы зелено-жёлтыми глазами; Йенси был весь иссечён старыми и свежими шрамами, Йенси был полосат от бинтов и казался усталым - но Ярсе улыбался мальчишеской, открытой улыбкой. - Как ты? Что…что было?]
- [Не видел тебя со второго года войны, малявка, - усмехнулся тот, отстраняясь чуть, оглядывая её с прищуром ясных зелёных глаз. - Эк тебя разукрасить успело… Многое было, сэни. Устраивайся. Я расскажу…]
х х х
Ярса осталась в лагере, пока Йенси совсем не поправился - снег к этому времени почти весь сошёл. Тогда они вместе двинулись на запад - вслед за теми из своего племени, кто отходил от Медвежьего яра и кого Йенси с большим отрядом прикрывал; двинулись в Анвалор - там собирались укрыть детей и стариков из покинутой дервени.
х х х
Они спали днём, чтобы кошмары не могли прийти, прячась в темноте. Но стоило им сомкнуть веки - наступала беззвёздная ночь.
Ярса открыла глаза, вскочила, выхватывая бельдюк из неотстёгнутых ножен, метнулась к собрату - тот, мокрый от пота, с прилипшими ко лбу прядями, с хрипом ловил ртом воздух после долгого, исступленного крика, разбудившего их обоих, и, неловко заваливаясь на бок, пытался перекатиться на четвереньки и встать. Волчица спрятала нож. Страх и морок сна не отгонишь ни сталью, ни огнём костра.
- [Тихо, тихо, сэни, - убедительно шептала она, и голос у неё дрожал, потому что она знала, что он видел, потому что его страх передавался ей, как ужас добычи в стаде - необъяснимо, мгновенно, чётко, - они не пг'идут, - Ярса тревожным касанием убрала пряди с его лба, обняла за плечи. - Они не достанут нас из-за г'еки, - Йенси шмыгал носом, как щенок, пряча голову у неё на плече. - Они не пг'идут… Война закончилась, Йенси. Тихо.]
Волчица покачивалась, баюкая их общий страх. Низкое серое небо, проглотившее солнце, тянулось медленным течением на восток; ветер рвал волны сухой прошлогодней травы. Драконьи слёзы, поделённые на двоих, у Ярсы закончились за неделю-полторы, и страх стал приходить к ним даже днём: кошмары пробирались в их сны, изводили до бессилия и плача, бередили память - и они, взрослые, матёрые, все в шрамах и отметинах, просыпались, скуля и воя, цеплялись за руки, за плечи друг друга, боясь утонуть и не проснуться. Но так было не всегда: кошмары не сбывались, а день был сер и безмолвен - не было огня и страшных пустых пожарищ, не было тревожного, предупреждающего воя, не было войны, засевшей в их головах; бывали, часто бывали дни, когда перевёртыши спали спокойно, спутав руки и ноги, полулёжа друг на друге, в гнезде диких трав.
х х х
Она забывала считать дни - но полная луна успела замкнуться в тонкий высверк змеиного зрачка и исчезнуть, и появиться вновь, расшириться почти до половины - а они всё шли, пробираясь разлогами и ярами, долами, где они читали следы осторожной весны, где пахло болезненной плодовитостью земли, ещё способной давать скудные выводки осоки и мятлика; проносясь по равнинам, петляя по иссохшему сосняку, пересекая броды, волки прощались с своей землёй - молчаливые, угрюмые и бессильные, и, сколько ни скалились они, сколько не рычали проклятий, - их народ погибал вместе с своей землёй, и они это знали.
По пути они встречали группы беженцев - те шли медленно, с ранеными, с детьми, с скарбом, какой успели унести, шли так же на запад; были и те, кто решил не доходить до Анвалора, - такие вставали большими крепкими лагерями. Со временем лагерей стало попадаться всё больше, встречались деревни: путники приближались к городу.
х х х
- [Поспеем за стены до глубокой ночи, - Ярса, смаргивая капли дождя, щурилась на мутные огни далеко на горизонте - Анвалор, едва различимый за ливнем. - Может, стг'ажа ещё пустит.]
Дерьмо, подумала Ярса. Никакой стражи на въезде в город не было. Были неуверенные мокрые проститутки левее по улице, синегубые, с синяками потёкшего уголька под мутными, укокаиненными глазами, были манящие красные огни под навесом второго этажа, под которым две пришлые небордельные прелестницы, две незатейливые самки, пережидали дождь и мурчали и жеманились редким прохожим мужеского полу; были морды подозрительные и неприятные; были лица терпимые, на какие ещё можно было смотреть; были пьяницы, лежащие посерёд всего мира, в канаве и дожде; были красноглазые, быстрые, внимательные крысы. Дерьмо, подумала Ярса.
Ей довелось когда-то, года три назад, бывать в людском городе - парни затащили покупать обновки после удачного контракта на королевскую - на деле просто очень отъевшуюся - мантихору; город был красивый, огромный, шумный, грязный, цветастый - Ярсе нравилось и не нравилось в его узких, спутанных улицах. В Анвалоре Ярсе пока однозначно не нравилось. Пристройки лепились к домам, дома лепились друг к другу, улицы дыбились и заваливались - весь город был одно большое совокупление и дрянь треклятого дождя. Серая поморщилась и сплюнула.
- [Хег'ня это, Йенси, - проговорила волчица, медленно пробираясь по улице, как по опасному ручью, - а не гог'од. Зуб дам, здесь нет никакого хаг'га. А, бес с ним. Утром найдём наших. Сейчас идём пить.]
- [Это куда?] - не понял тот, следуя за Серой.
- В ког'чму.
Соответствующее заведение отыскалось быстро - всё-таки, люди были умницами, что выдумали вывески. "Сонный лис" своим названием не обещал путникам ничего определённого, но вымокшие и усталые с дороги волки не стали искать другой таверны - вошли тихо и осторожно, отряхнулись, как псы, сутулой рысцой пробрались к стойке. Корчмарь глянул на них ленивым глазом. Волки ответили глазами недружелюбными, но смирными. Зал был почти полный, но гам стоял сдержанный: в углу агрессивно держала территорию какая-то шелупонь, сам-третями сидели выпивохи и отдыхающие, кто-то негромко пел, кто-то сидел одиночкой - и среди одиночек была прелюбопытная девица, зрачки у которой вспыхивали зелёным болотным огнём. Перевёртыш скользнула по ней невнимательным взглядом.
- Вино гог'ячее есть? - Ярса шмыгнула носом и принялась отжимать полы одежд.
- Ну, есть, - не сразу ответил мужчина за стойкой - с сединой в длинных, убранных в хвост волосах, но ещё моложавый и крепкий.
- Ну, так и дай, - Серая стряхнула воду с рук, упёрла кулаки в бока. - Не видишь, с дог'оги?
- Вижу, - корчмарь в ответ скрестил руки на груди. - А деньги-то с дороги найдутся?
- Найдутся, - она начинала терять терпение. - Ну, сколько?
- Два серяка кувшин.
- Что? - тут же взвилась Ярса, перегнулась через стойку. - Ах ты ж…загг'ебала! Хапуга! Да кто ж у тебя за столько бег'ёт?
- Все берут, - тут терпение стал терять корчмарь. - Ты из какого леса вылезла, белянка? Ниже цен в городе не сыщешь. Либо плати, либо вымётывайся, хлебай из луж.
Ярса насупилась, постояла, капая на пол. Но заплатила - едва ли не четверть всех своих денег, - потому что без Драконьих слёз и без ставшей привычной людской медовухи уже начинала дуреть и сбивать кулаки обо что попадётся. Сграбастала кувшин и чарки и вместе с Йенси, всё это время молчавшим, заняла небольшой стол.
- [Сидим,] - вздохнула она, потёрла лоб, подпёрла щёку кулаком.
- [Сидим, - согласился её спутник, наливая ей и себе. - Шибко ты на ихнем говоришь, чисто.]
- [Человек, с которым я бг'одяжила, говог'ил, что ещё нет, - сказала волчица и отхлебнула из чарки. - Г'азбавил, язви его… От мг'азота.]
- [Лучше, чем из луж, - Йенси пожал плечами. - Но я не понимаю, зачем было заходить сюда. Выпьем - а потом снова под дождь?]
- [Заночуем навег'ху, - Ярса заново наполнила чарки. - У меня ещё остались деньги. Сг'ебг'а здесь всё одно не убег'ечь, как ни вейся, так уж лучше хоть одну ночь спать в сухой постели. А?]
- [Твоя правда.]
Они говорили - а волчьи глаза зыркали по углам, высматривая резкие движения, возможную опасность; люди не любили ульв, а они, пришлые, сразу заявили о себе традиционной одеждой, подведёнными чёрным глазами, рыкающим говором - и ждали. Но ждали напрасно: в городе знали о волках, знали, что они разгуливают по улицам, как по родным лесам, и не кидались на каждого хвостатого.
- [Яр, - Йенси заговорил тише, едва различимо, но позы не сменил и к подруге не наклонился, - узнаёшь, кто это налево меня сидит?]
- [Деваха? Нет.]
- [Это Кинатан.]
- […дочь Вихо?.. - Серая не сдержалась, схватила собрата за руку, подалась вперёд, - …та самая? - Йенси молча кивнул, сощурил неприязненно глаза, скосил взгляд в сторону западной. - Допивай, Йенси, - Ярса щербато ухмыльнулась, опрокинула в себя последнюю чарку. - Устг'оим стаг'ый-добг'ый алмат.]
Они, допивши скупой кувшин, встали, подошли медленно и без угрозы к столу, за которым одиночкой сидела темноокая каштанка.
- [Зг'я выпог'хнула из-под папиного кг'ылышка, птаха, - заговорила Ярса глухо, рычаще, зло - и ударила: рывком, без замаха, кулаком в лицо. Люди в корчме заинтересованно повернулись поглядеть на волчью свару. Йенси, даже если бы каштанка увернулась от удара, ухватил её, отвлёкшуюся, за руки, крепко сжал запястья, завёл ей за голову, вытащил девицу из-за стола. Восточные отволокли Кин к стенке: мужчина держал её руки, Ярса, с дурными потемнелыми глазами, сосредоточенная, злая, била - в лицо, - Хаг'гова дочуг'ка, м-мать твою, - в живот, - вас с бг'атом за что в охотники посвящали? - в грудь. - За то, что добычу не умели кончить? А? - волчица едва говорила - рык клокотал в напряжённой гортани. Ярса чуяла запах крови из рассечённой ударами кожи на скулах и губах, Ярсу трясло от ненависти и азарта кулачной драки. - Позог', - она, скаля клыки, отряхнула руки - костяшки у ней были сбиты и кровили, - плюнула словом каштанке в лицо. - Кинатан-Пг'едательница, дщегь' хаг'га.]
Двое старших воинов против младшей одиночки - бесчестный бой, но у них, озлобленных и измученных войной, у них, потерявших родную кровь, была своя справедливость - и зверья справедливость была в том, чтобы предательница, которую они когда-то восхваляли, как героя, предательница, которая не смогла убить врага, была мертва. Ярса достала из ножен бельдюк.
- Э, э, шавки! - крикнул корчмарь, вылетая из-за прилавка. Драки по пьяни - дело привычное, незадолго до них, вон, тоже двое каких-то повздорили, до сих пор один под столом отходит - но вот оттирать пол и стены от кровищи - это дело совсем иного толка. - А ну вымётывайтесь на улицу, быстро! - он поднял заряженный арбалет - видно, уже привык управляться с особо строптивыми клиентами. - Только попробуй, сучка, мне полы её паршивой кровь залить - пристрелю! Повторять не буду.
- Спокойно, Осгар, - негромко заговорил вставший из-за стола мужчина, лет сорока семи на вид, русый, с породистыми чертами лица, плечистый, в простых людских одеждах, но с таким же высверком зрачка, как и у ульвов. - Я их забираю. Опусти самострел.
- Шёл бы ты, дядя, - оскалила зубы Ярса, не отнимая ножа от шеи девахи.
- [Грязнокровый, - сплюнул Йенси. - Срамное племя…]
- [Вы мне тоже не очень нравитесь, - сухо отозвался мужчина, проходя мимо них и направляясь к выходу. - Но либо вы, мелюзга, слушаетесь старших и идёте со мной, либо Осгар добавляет вашим жопам дырок. Думайте быстрее, он нервный.]
Восточные переглянулись, зыркнули в сторону опасно поблёскивающего в пламени чадящих свечей наконечника болта. Йенси толкнул девку коленом, веля идти вперёд, по-прежнему держа её руки у неё за спиной. Ярса шла впереди. Восточные волки одинаково сморщили носы, выйдя под дождь, одинаково мотнули головой.
- [Так, Белянка, Черныш, - полукровка ткнул пальцами в Ярсу и Йенси; те одинаково обнажили зубы. - Отпустите Каштанку и ведите себя, как взрослые охотники. Что за штучки с избиением в общественном заведении? Не свети своим ножиком, девочка, убери.]
- [За пг'едательство платят смег'тью, - сплюнула Ярса, со скрежетом вгоняя клинок в ножны. - А Кинатан, дочь Вихо, - пг'едательница.]
- [Кто и за что будет платить - решает Вожак, - не оборачиваясь, ответил мужчина, направляясь в сырой сумрак улиц. - А я как раз веду вас к нему. Он разберётся со всеми вашими делишками и определит место в этом городе.]
- [Какой такой Вожак? - Йенси всё-таки отпустил деваху - но восточные с неё глаз не спускали и шли сразу за ней. - Харг? Непохоже, чтобы здесь…]
- [Без лишних вопросов, пока не дошли. А то в рот накапает. Давайте-давайте, утята, за мамой-уткой. Шевелите лапками.]
Отредактировано Ярса (26-11-2018 12:32:10)